物質社會裡找不到的東西是靈魂的相屬。
佟夏森來到紐芬蘭島上已經兩年。現在他搬到亞蓓居住的漁村,兩人比鄰而居。
過去在童話裡如璀璨明星的那些日子所賺得的錢足夠他一輩子不用工作也花不完,算是物質社會所能提供的唯一剩餘價值吧。
現在的他又重拾起對音樂的單純喜愛。他開始寫歌,唱給自己心愛的人聽。但是偶爾也到附近漁村的鄉間小吧走唱。
有時他會跟著船隻一起出海,細數偶然飄到近海的冰山。同時聆聽老漁夫敘述著捕魚人的傳奇往事。
日子過的十分儉樸單純,心靈卻非常平靜。
而亞蓓呢。
亞蓓依然深深關心著她的海鳥。
正在與觀察站的研究員擬出一套可以追蹤鳥兒的系統。
他們捉了幾隻紐芬蘭的省鳥——這是一種頭呈金色的塘鵝,屬於北大西洋寒帶海鳥在鳥爪上安置上電子儀器。
透過這個追蹤儀器,他們可以估算出海鳥分佈的區域以及大略數量。
正當日子以一種不易被人察覺的速度在流逝的時候,有一天晚上,夜很深了,佟夏森來敲她的門。
那夜十分地冷。氣壓很低,氣流彷彿停止了對流,空氣中凝結著什麼。
佟夏森臉上有著不尋常的表情。
他已經很久沒有再被恐慌擊倒過。他的身上少了一些剛硬,卻多了許多柔軟的韌度。
他將她拉到屋外,溫暖的大外套包裹著她。
他們就在氣溫很低的荒原上,目睹了神跡。
「下雪了。」今年的第一場雪。
她輕聲地說,怕擾了亙古以來存在這塊土地上的靈魂。
愈是原始的地方,愈具有難以想像的生命力。
大地生生不息。
每個人都應該要有根,受傷的時候才可以回到那個地方慢慢痊癒。
佟夏森攤開掌心接住一片落雪。「我想在這裡安定下來。」
亞蓓握住他盛雪的手,雪花在兩片掌心的溫度中融化。「你已經在這裡了。」
「妳呢?」
亞蓓微笑。「我也是。」
「不再想出發去尋找妳失去的『根』?」他指的是她記憶裡的「空白」。
不是每個故事都有完美的結局。
「我已經得到補償。」頓了頓,她說:「你在我身邊。」
屋裡的電話鈴在這時候突然響了,打斷了感性時間。亞蓓笑了笑,拉著他進屋去。
然後她接起電話。
五分鐘後,她掩住話筒,雙眼圓睜地看著佟夏森。
「怎麼了?」
「是找我的電話。」她說。
她屋裡的電話當然是找她的。但佟夏森很快反應過來。「是香港那邊的消息?」
亞蓓吞嚥了下,點頭,又搖頭。
「是、也不是,他們在報社,就在線上,他們說是我爸爸還有媽媽,她叫我小雪球?!」
亞蓓驚嚇得捉不住話筒,佟夏森立刻走過來支撐住她。
而電話那頭呢,正焦急地等待亞蓓的響應。
這次會是真的嗎?
外頭的世界正下著無聲的雪,初雪不豐,明天早晨的陽光便會將這一夜的落雪融化。
而故事還在繼續
全書完